conj.除非;如果不
prep.除 ... 外
/">成人英语MBA联考单词大全conj.(连词)除非
如果不
除非在…情况下
若非
要是不
prep.(介词)除…外
除非
conj.(连词)除非,如果不 except, in the case that
1. 除非;若不;除非在…的时候
You use unless to introduce the only circumstances in which an event you are mentioning will not take place or in which a statement you are making is not true.
e.g. Unless you are trying to lose weight to please yourself, it's going to be tough to keep your motivation level high...
除非减肥是为了悦已,否则很难保持积极性。
e.g. We cannot understand disease unless we understand the person who has the disease...
若不了解患者我们就不能了解疾病。
1. 除非,如果不:VB: Visual Basic,编程语言 | unless: 除非,如果不 | resulting: 结果的
2. 如果不,除非:▲university 大学 | unless 如果不,除非 | unlike 不像,和. . . 不同
3. 如果不:rock=岩石; | unless=如果不; | point out=指出;
conj.(连词)unless所引导的条件状语从句常用一般现在时表示将来意义,主句多用一般将来时。unless在表示“除非”时,如其引导的从句谓语是be,而从句的主语跟主句的主语相同时,从句的主语和be就可省略。有时从句中主语为it时,也可省略it或从句中的有关成分。
在unless引导的肯定形式的条件从句中通常用肯定词,如:already, still, some, too。在unless引导的否定形式的条件从句中通常用否定词。
unless表示条件时后可接现在分词短语。
conj.(连词)unless, if...not...
二者均可表示“如果不…”。unless不可引导虚拟语气从句; if...not...可用于虚拟语气结构。
☆ 直接源自中古英语的on lesse,意为在极少情况下。
以上就是本站详细整理的词语unless是什么意思的翻译解释,供大家参考一下。
They refused to release their hostages unless certain conditions were met.(除非某些条件得到满足,否则他们不会释放人质。)
You are allowed 20kgs of baggage unless indicated otherwise on your ticket.(除非票上另有注明,否则可携带行李为20公斤。)
All bitches should be spayed unless being used for breeding.(除非用于繁殖,所有母狗的卵巢都应被切除。)
That's the plan—unless anything untoward happens.(计划就这么定了—除非出现异常情况。)
Training is worthless unless there is proof that it works.(训练并无价值,除非证明其有效。)
The president could face a rough ride unless the plan works.(除非计划奏效,否则该总统会面临一个难关。)
Her bank warned that unless she repaid the overdraft she could face legal action.(她的银行警告说除非她偿还透支款,否则她可能要面临诉讼。)
Have a cup of tea—unless you'd prefer a cold drink?(喝杯茶吧—除非你喜欢冷饮?)
The theatre faces closure unless it gets an urgent cash injection.(剧院面临着倒闭,除非有大笔救急现金投入。)
Life on Earth will become unsustainable unless population growth is held in check.(地球上的生命将无法延续,除非人口增长得到控制。)
Heating & Air-Conditioning-(暖气和空调)
A:Wow, you keep this place cold.
哇,你这个地方真够凉快的。
unless的翻译
B:Yep. It’s cold in the summer, hot in the winter.
是。冬暖夏凉。
A:Your electricity bills must be enomp3ous.
你的电费可不得了吧。
B:Yeah, well, it’s a small price to pay to be comfortable, in my mind.
是呀,可是,我觉得要住得舒适这点钱不算什么。
unless在线翻译
A:It is nice to come in here after a run.
跑步完进来这里真不赖。
B:Yeah. The central heating and air-conditioning works like a champ3.
是呀,中央冷暖系统简直妙不可言。
A:I usually don’t use it unless it gets really hot. I just open up some windows, and I’m fine.
除了真的非常热我是不会用(空调)的。就把窗户打开,这样就很好了。
B:My friend’s family did the same thing. I could never get used to it, though.
我朋友家里也是这样。可是我可不习惯。
Learning English-(学英语)
A:Ralph, do me a favor, will you?
拉尔夫,帮我一个忙,好吗?
B:That all depends on what it is.
这要看帮什么忙。
A:This is the proble, I'm still having trouble with my English.The instructor suggests that I ask an American to help me by telling me how he says the things I say which just aren't English.I wanted you to be the American.
我有个困难。我的英语仍然遇到麻烦。老师建议我请一位美国人帮助,要他告诉我,我说的那些根本不像英语的话应当怎样说。我想要你做这个美国人。
B:What good'll it do?You never speak English unless you absolutely have to.I'll help you if you promise to speak noting but English all the time.
这有什么用?你除了非说不可的时候,你从来不说英语。好吧!我跟你达成一个协议:如果你保证在任何时候除了英语外什么也不说,我就帮助你。
A:All right. Maybe I'll do that.It's the only way I'll be able to learn English fast enough, I guess.
好吧,也许我能办得到。我想这是我能迅速学会英语的唯一方法。
烹饪
A:What are you cooking?
你正在做什么?
unless的翻译
B:I’m making pizza.
我在做匹萨。
A:Yummy! Do you have all the ingredients you need?
真香啊!需要的全部调料你都有么?
B:I’ve got everything, unless you want salami on your pizza.
都准备好了,除非你要吃带意大利香肠的匹萨。
A:That would be good. I can run to the store and buy some. What other ingredients are you going to put on the pizza?
那太好了, 我可以去商店买一些, 你还需要其它调料么?
B:Pizza sauce and cheese, of course. And then mushrooms, green peppers, onions, olives, and bacon.
当然还有匹萨沙司和乳酪,蘑菇,青椒,洋葱,橄榄核烤肉。
A:Did you make the pizza crust or buy it from a store?
你是自己做匹萨卷还是从商店买?
B:I made it from scratch.
我自己做。
A:Was it difficult?
难么?
B:No, I just had to mix some flour, water, and a little yeast. It’s almost ready to come out of the oven.
不难,只不过把面粉、水和一些发酵粉。差不多要准备出炉了。
A:Do I have time to get the salami?
来得及去买意大利香肠么?
B:Yes, but be quick. I’ve just got to wash the vegetables and cut them into little pieces. And then we can add the tomato sauce and the toppings.
是,但要快,我正好洗了蔬菜并切碎,然后我们可以加点番茄沙司和装饰配料。
1. unless and until : 直到...才;
用作连词(conj.)
You will fail unless you work hard.Unless the Swedish part..the Laplanders can be said to be under no regular government.